Самостоятельная работа учащихся над языком художественного произведения (Молдавская) 1964 год - старые учебники

Скачать Советский учебник

 Самостоятельная работа учащихся над языком художественного произведения (Молдавская) 1964

Назначение: ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА УЧИТЕЛЯ

© "Просвещение" Москва 19 

Авторство: Наталья Дмитриевна Молдавская

Формат:DjVuРазмер файла: 3.03 MB

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

      О восприятии и понимании образной речи старшими школьниками

      VIII и IX классы

      X класс

      Самостоятельная работа над языком художественного произведения как метод обучения и развития учащихся

      Эффективность метода самостоятельной работы

      Тип задания для самостоятельной работы учащихся над языком художественного произведения

      Задачи самостоятельной работы над языком художественного произведения

      Видеть жизнь!

      Слышать автора!

      Понимать и ценить мастерство писателя!

      Самостоятельная работа над языком в системе уроков (Лирика В. Маяковского)

      Слово и образ в восприятии старшеклассников

      Особенности работы над языком лирического стихотворения

      «Левый марш»

      «Стихи о советском паспорте»

      «Товарищу Нетте — пароходу и человеку»

      Сатирические стихи

      «Разговор с товарищем Лениным»

 

 КАК ОТКРЫВАТЬ СКАЧАННЫЕ ФАЙЛЫ?

👇

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ

 

Скачать бесплатный учебник  СССР - Самостоятельная работа учащихся над языком художественного произведения (Молдавская) 1964 года

СКАЧАТЬ DjVu

ОТКРЫТЬ: - отрывок из учебника...

 ПОНИМАТЬ И ЦЕНИТЬ МАСТЕРСТВО ПИСАТЕЛЯ!

 

      Самостоятельная работа над языком художественного произведения особенно плодотворна, когда ставится задача показать учащимся мастерство писателя. Мобилизация внимания учащихся к особенностям языка и стиля, ознакомление с работой писателя над словом достигаются лучше всего в процессе самостоятельных наблюдений над эстетической стороной текста.

      В IX классе, впервые подходя с учащимися к понятию «мастерство писателя», можно использовать в работе над текстом прием сравнения словесного текста е иллюстрацией к нему. Этот прием обостряет внимание к слову и его выразительной и изобразительной силе, к его образности.

      Интересно проходит обычно самостоятельная работа над сопоставлением текста «Мертвых душ» и иллюстраций к нему (А. А. Агина, П. М. Боклевского, А. Лаптева). Например, учащимся предлагается внимательно рассмотреть известную иллюстрацию Лаптева к эпизоду ссоры Ноздрева с Чичиковым во время игры в шашки и проанализировать ее с точки зрения того, насколько верно и выразительно она передает содержание эпизода. Рассматривая рисунок, учащиеся отмечают воинственность фигуры Ноздрева в распахнутом халате, стоящего спиной к зрителям и замахивающегося знаменитым черешневым чубуком на Чичикова; обращают внимание они и на испуганное лицо Чичикова, на его оборонительную позу, упавшие на пол шашки.

      После этого учащиеся перечитывают эпизод по тексту романа. Учитель просит их ответить на вопрос: что удалось изобразить художнику и что ему трудно было передать с помощью рисунка? — и предлагает отметить в тексте слова и выражения, которые дополняют рисунок.

      На основании самостоятельных наблюдений и размышлений учащихся развертывается беседа, они говорят, что на рисунке запечатлен только один момент ссоры Чичикова и Ноздрева, писатель же даже в этом небольшом эпизоде дает столкновение героев в движении. Кроме того, Гоголь на протяжении всей сцены постепенно разоблачает своего «героя». Учащиеся отмечают глубокую иронию писателя: «Напротив, крепость чувствовала такой страх, что душа ее спряталась в самые пятки».

      Учитель обращает внимание класса на то, что художник сумел изобразить только событийное содержание эпизода — драку героев, выразить к ним отношение писателя. Но художник не мог доступными ему средствами воссоздать еще один дополнительный образ, который возникает в воображении читателя, вырастает из сравнения Ноздрева с лихим поручиком, идущим на взятие «неприступных, уходящих за облака крепостных стен». Сравнение это изобразить на рисунке нельзя, а читателю поэмы это сравнение помогает углубить то ироническое отношение к обоим героям, которое только намечено в рисунке Лаптева.

      Учащиеся, работая над эпизодом, отметили иронические словосочетания: «взбалмошная храбрость», «бранный задор», «лезет на великое дело».

      После этой беседы учитель делает вывод об изобразительной силе художественного слова, о писательском мастерстве Гоголя.

      В процессе изучения стиля и мастерства писателя часто приходится прибегать к сравнению. В предыдущем примере было использовано сравнение эпизода романа с иллюстрацией. Сейчас мы обратимся к сравнению трех различных отрывков одного и того же произведения с целью показать учащимся многообразные приемы художественного изображения, которые писатель использует, чтобы передать свое отношение к изображаемому. В этом многообразии ярко проявляется мастерство писателя, умение использовать живописные качества слова.

      Речь идет о мастерстве и богатстве портретных характеристик в поэме Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». Учитель предлагает учащимся, например, такую работу: внимательно вчитаться в три портрета (Якима Нагого, дворового человека барона Синегузина и помещика Утятина) и ответить на следующий вопрос: каким образом выражается в этих портретах отношение писателя к своим героям?

      Приведем эти три портрета.

     

      Яким Нагой.

     

      Грудь впалая; как вдавленный

      Живот; у глаз, у рта

      Излучины, как трещины

      На высохшей земле.

      И сам на землю-матушку

      Похож он: шея бурая,

      Как пласт, сохой отрезанный,

      Кирпичное лицо,

      Рука — кора древесная,

      А волосы — песок.

     

      Дворовый человек барона Синегузина.

     

      На малом шляпа круглая,

      С значком, жилетка красная,

      С десятком светлых пуговиц.

      Посконные штаны

      И лапти: малый смахивал

      На дерево, с которого

      Кору подпасок крохотный

      Всю снизу ободрал.

      А выше — ни царапины,

      В вершине не побрезгует

      Ворона -свить гнездо.

     

      Утятин.

     

      Худой! как зайны зимние,

      Весь бел, и шапка белая,

      Высокая, с околышем

      Из красного сукна.

      Нос клювом, как у ястреба,

      Усы седые, длинные

      И — разные глаза:

      Один здоровый — светится,

      А левый — мутный, пасмурный,

      Как оловянный грош!

     

      Учащиеся отметили, что портрет Якима очень строг по краскам и создан как бы в разных оттенках одного цвета — цвета земли (бурая, кирпичная, песочная) — и серьезен по тону, весь согрет теплом глубочайшего сочувствия поэта к пахарю. В Якима поэт вглядывается вместе с Веретенниковым и крестьянами, окружившими Якима-оратора, без тени насмешки или иронии.

      Обратившись к дворовому человеку «барона Синегузина» Викентию Александровичу, рассказавшему про холопа примерного — Якова Верного, учащиеся уловили юмор, которым искрится портрет: « — Что за гусь?» — спрашивают наши странники. «— Так, подбегало-мученик», — отвечает староста Влас. (Примечание Некрасова: «Подбегало — человек нетутошний, пришлый, приписавшийся к деревне».)

      Учитель прочитал в связи с этим определением интересное высказывание Некрасова о меткости народных определений: «Народ редко выражает свои приговоры о людях с определительностью, принятой в других классах; дурак, подлец почти не употребительны в его словаре; у него свои условные определения личностей, замечательные какой-то деликатной уклончивостью, которая, впрочем, не лишена меткости, заменяющей жесткую определительность приговоров образованного класса». Вот с такой-то деликатной уклончивостью и мягким юмором говорят вахлаки о Викентии Александровиче — «подбегало-мученик».

      Сравнение нелепо одетого бывшего выездного лакеи с деревом развеселило учащихся. Но определить эмоциональную окраску этого портрета они не смогли без сопоставления с портретом Утятина.

      Когда был прочитан и проанализирован этот портрет, было уже нетрудно сделать вывод, что над «подбегалой-мучеником» наши странники и Влас, а вместе с ними и поэт посмеиваются в общем-то добродушно, беззлобно, а вот Утятина они ненавидят и смеются над ним, как над врагом. Теперь можно было разграничить понятия «юмор» и «сатира» в применении к двум последним портретам и еще раз отметить народную точку зрения, на которой неизменно стоит поэт в оценке угнетателей и притеснителей народа, указать на мастерство поэта в создании лаконичного и меткого портрета.

      Сопоставление черновиков и вариантов с окончательным текстом произведения дает возможность учителю показать работу поэта или прозаика над словом, внушить школьникам уважение к нелегкому труду писателя. В то же «время самостоятельное сопоставление окончательного варианта с черновиком обостряет наблюдательность ученика, воспитывает чувство языка, заставляет задуматься над художественной мотивировкой слова.

      Эту работу тоже можно начинать уже в IX классе. Например, в процессе изучения стихотворения Лермонтова «Смерть поэта» учитель предлагает учащимся сравнить несколько черновых вариантов с окончательным и попробовать его мотивировать. Варианты пишутся на доске, задание выполняется устно, проверяется во время беседы, смысл и целевая установка которой состоит в том, чтобы учащиеся сами сделали вывод о поэтическом мастерстве Лермонтова.

      Подведем некоторые итоги.

      В-настоящей главе были рассмотрены различные приемы организации самостоятельной работы учащихся над языком художественного произведения без связи е общим ходом анализа произведения.

      В этой главе нам хотелось показать, что задания для самостоятельной работы должны быть активно направлены на общее развитие учащихся, на развитие таких качеств культурного читателя, как воображение, наблюдательность, чувство языка и стиля. Задания поэтому расположены не в порядке школьного изучения произведений, а в зависимости от тех специфических задач, которые ставит перед собой учитель, стремясь научить школьников видеть жизнь, изображенную в художественном произведении, т. е. воссоздавать в своем воображении образы, нарисованные писателем, слышать голос автора, т. е. понимать позицию писателя по отношению к изображаемой жизни, и, наконец, ценить его писательское мастерство.

      Связь самостоятельной работы над языком с другими методами анализа литературного произведения, место этой работы в анализе отдельного произведения и в системе уроков по целой теме школьной программы освещены в следующей главе на материале лирики В. В. Маяковского.

 

★ ЕЩЕ УЧЕБНИКИ ИЗ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ВСЕ УЧЕБНИКИ ИЗ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при указании активной ссылки : Источник материала - "Советское Время"

Яндекс.Метрика