Читай по-немецки! Книга для чтения в 6 классе (Кудрявцева, Златогорская, Стродт) 1967 год - старые учебники

Скачать Советский учебник

 Читай по-немецки! Книга для чтения в 6 классе (Кудрявцева, Златогорская, Стродт) 1967

Назначение: КНИГА ДЛЯ ЧТЕНИЯ В 6 КЛАССЕ

© Издательство  Просвещение Москва 1967

Авторство: Составили и адаптировали О. Е. Кудрявцева, Р. Л. Златогорская, Л. М. Стродт

Формат: DjVu, Размер файла: 1.3 MB

СОДЕРЖАНИЕ

 

 INHALTSVERZEICHNIS 

 

Funf Tage der Woche 3 

Komm, lieber Mai! 5 

Die Geschenke 6 

Zum Frauentag 8 

Mutti ist tiichtig 

Die Katze und die Mause 9 

«Besucb im Zoo» 11 

Das faule Haschen 14 

Die Eisbahn im Hof 18 

Vier Jahreszeiten 21 

April, April! 22 

Lieschen 23 

См. оглавление полностью...

Die Gurke und der Kohlkopf 24 

Warum ist der Schnee weifi 26 

Warum ist der Schnee weib 27 

Das Marchen von den Briidern Grimm 31 

Die Wichteimannlein (Nach den Briidern Grimm) 33 

Die Bremer Stadtmusikanten (Nach den Briidern Grimm) 34 

Hans Christian Andersen 38 

Das Ganseblumchen (NachH Chr Andersen) — 

Dio Post 42 

Der Brief 43 

Neujahr im Walde 44 

Der Baum 48 

Der Sack 50 

Aus Goethes Kindheit 52 

Die Gebote der deutschen Jungpioniere 55 

Aus der Kindheit Ernst Thalmanns 56 

Lied der Thalmann-Pioniere (Erich Weinert) — 

Ich trage eine Fahne 57 

Der kleine Trompeter und sein Freund 58 

Von den Apenninen zu den Anden 78 

Alphabetisches Worterverzeichnis 100

Скачать бесплатный учебник  СССР - Читай по-немецки! Книга для чтения в 6 классе (Кудрявцева, Златогорская, Стродт) 1967 года

Скачать

Скачать...

См. Отрывок из учебника...

 Дорогие ребята! 

      Чтобы научиться иностранному языку, надо много читать. Большинство слов и оборотов речи запоминаются тогда сами собой. В этой книжке вы найдете немало интересных рассказов, сказок, инсценировок. Мы вам советуем читать не только во время учебного года, но и во время каникул. 

      Старайтесь читать, не заглядывая в словарь, и догадываться о значении незнакомых слов. 

      Очень полезно прочитать текст вторично вслух. 

      Мы уверены, что вы с удовольствием перескажете своим младшим товарищам веселые рассказы из этой книги, сыграете маленькие пьески на немецком языке, отгадаете загадки. 

      Прочитав эту книжку,вы узнаете о жизни детей за рубежом, об их интересах, радостях и печалях. 

      Итак, желаем вам удачи! 

      

      FUNF TAGE DER WCCHE 

      Es ist Sonntag. Die Kinder haben hente keine Schule. Erna und Rudolf wollen mit dem Vater und mit ihren Freunden in den Park gehen. Sie wollen dort Ball spielen. Aber das Wetter ist nicht schon. Der Himmel ist gran, und jetzt regnet es. 

      «Vater», sagt Rudolf, «es regnet.» 

      «Ja, mein Junge, das sehe ich, da bleiben wir zu Hause.» Es klingelt.

      «Das sind unsere Freunde», ruft, Erna. 

      Ja, es sind Gerd, Ulli und Anna. 

      «Wir konnen nicht in den Park gehen», sa-gen sie, «es regnet sehr stark. Was tun wir?» 

      «Vater», bittet Rudolf, «erzahle uns etwas!» 

      «Ja, bitte, bitte, erzahlen Sie uns etwas!» rufen alle Kinder. 

      «Nun schon», antwortet Ernas und Rudolfs Vater, «aber zuerst sollt ihr auf meine Frage antworten. Wer kann mir fiinf Tage der Woche nennen?» 

      «Ich! Ich! Ich!» rufen die Kinder. 

      «Die Tage mnssen aber nicht Sonntag, Mon-tag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag und Sonnabend heiBen.» Auf diese Frage kann niemand antworten. Da lacht der Vater und sagt: 

      «Das sind: heute, morgen, iibermorgen, ge-stern, vorgestern.» 

      Sprichwort 

      Jedes Ding hat seine Zeit.1

 

ВСЕ УЧЕБНИКИ ИЗ РАЗДЕЛА "НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК"

Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при указании активной ссылки : Источник материала - "Советское Время"

Яндекс.Метрика